Keine exakte Übersetzung gefunden für نمو صحي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نمو صحي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Réduction de la mortinatalité et de la mortalité infantile, et développement sain de l'enfant
    التقليل من الوفيات أثناء الولادة وبين الرضع، والنمو الصحي للطفل
  • Santé et développement de l'adolescent
    هاء - صحة المراهق ونموه
  • Une bonne partie du débat a porté sur les défis à relever pour assurer le développement sain du jeune enfant.
    وقد تركّز قدر كبير من المناقشة على التحديات التي تواجِه النمو الصحي لصغار الأطفال.
  • Droit à la survie et au développement/à la santé/à l'éducation (art. 6, 24, 28 et 29)
    الحق في البقاء والنمو/الصحة/التعليم (المواد 6 و24 و28 و29)
  • L'investissement dans le développement d'enfants en santé demeure une priorité du Gouvernement.
    ولا تزال الحكومة تولي الأولوية لموضوع الاستثمار في برامج نمو صحة الطفل.
  • b) De renforcer les services de conseils relatifs à la santé mentale, au développement et à la santé de la procréation, de les faire connaître et de les rendre accessibles aux adolescents;
    (ب) تعزيز خدمات المشورة في مجال النمو والصحة العقلية والصحة الإنجابية ونشرها بين المراهقين وتسهيل وصولهم إليها؛
  • Le Conseil du Premier Ministre sur le développement des enfants en santé a été créé en 2001 pour surveiller la mise en œuvre de la Stratégie sur le développement des enfants en santé.
    وتم في آذار/مارس 2001 إنشاء مجلس تابع لرئيس الوزراء معني بنمو صحة الطفل، لرصد تنفيذ استراتيجية نمو صحة الطفل.
  • L'État œuvre en vue d'assurer leur insertion dans la société et de leur aménager les conditions de nature à favoriser l'épanouissement de leurs facultés intellectuelles, scientifiques et artistiques.
    وتحاول الدولة تهيئة الأوضاع المناسبة للنمو الصحي والتعليم المتوازن، وكفالة دمجهم في المجتمع، وتعزيز نموهم الفكري والعلمي والفني.
  • b) De continuer à renforcer les services de conseil en matière de développement personnel et de santé mentale ainsi que de santé de la procréation et de les faire connaître et les rendre accessibles aux adolescents;
    (ب) مواصلة تعزيز خدمات المشورة في مجال النمو والصحة العقلية والصحة الإنجابية ونشرها بين المراهقين وتسهيل وصولهم إليها؛
  • Le Comité constate avec inquiétude que trop peu d'attention a été accordée aux questions liées à la santé des adolescents, notamment aux préoccupations touchant à leur santé développementale, mentale et procréative.
    تشعر اللجنة بالقلق لعدم إيلاء اهتمامٍ كافٍ للقضايا المتعلقة بصحة المراهقين، ومن بينها الهواجس الصحية المتعلقة بالنمو والصحة النفسية والتناسلية.